virus 【解決方法Q&A/疑問攻略/経済】


Q&A:virusについて? 解決方法/評価

・和訳よろしくお願いいたします。 A US doctor who returned to New York from Ebola-hit Guinea in West Africa becomes the first person to test positive for the virus in the city.

・英文の和訳をお願いします。 As well as protecting crops from pests and diseases through genetic engineering, geneticists turned their attention to using the new biotechnology to improve the quality of planet products, or to make plants produce entirely new produce. One example shows how medical technology has made use of genetically modified plants. The life-threatening liver disease, hepatitis B, could soon be treated using genetically engineered bananas modified to carry vaccines. Researchers at Cornell University, New York, have produced bananas which are able to make antigens which are found in the hepatitis B virus. The carrier bacterium is used to transfer the gene for the production of hepatitis B antigen from a virus into the bananas.

・⑤英語の問題集で解答がないのでどの程度あっているのかわかりません。 誰か解答お願いします。 ()が選択問題 [ ]が並び替えの単語 _____が作文です 選択と和訳おねがいします。 ①Tom decide ( to go / going ) on a vacation to Paris. ②You had better give up ( to smoke / smoking ). ③He left without ( to say / saying ) good-bye. ④I will never forget ( to listen / listening ) to that song with him. ⑤Try not ( to make / making ) the same mistake again. ⑥You should avoid ( to use / using ) that street during the rush hour. ⑦We hope ( to visit / visiting ) this place again. ⑧I remember ( to visit / visiting ) this aquarium when I was a child. ⑨How about (to go / going ) for a drive to Hakone? 並べ替えと英訳お願いします。 ①医師たちはそのウィルスがまん延するのを防ごうとした。 The [ doctors , from , keep , spreading , to , the , tried , virus ] ②ライナスはこの夏、シアトルに行くのを楽しみにしています。 Linus [ forward , going , is , looking , Seattle , summer , this , to , to ] ③多くの人たちが冬は早く起きたくない。 Many [ early , getting , hate , in , people , up , winter ] ④フロリダ(Florida)ではとても楽しい時を過ごされたとうわさにきいています。 __________. ⑤幸せにはあとケーキ人切れ(one piece of cake)ってところかな。 __________.

・ハブセンターステアリングについて。 直接ホイールを動かさないということは、 車の様にステアリングレシオをつけられるように思います。 クリップオンハンドルの欠点である切れ角の少なさを補う事が出来るのではないでしょうか。 そこで質問なのですが、バイクにおいてハンドルの切れている角度と 実際にホイールが切れている角度が違うと、何か不具合が起こると思いますか? ライダーの感覚的な話です。 よろしくお願いします。 VIRUS 987 C³ 4V Supercharged

・【至急!メール跳ね返り】This is the Spam & Virus Firewall at mailfw.fc2.com. I'm sorry to inform you that the message below could not be delivered. When delivery was attempted, the following error was returned. 相手先からメールが跳ね返ってきます 添付ファイルは無し、サーバーの送信BOXは容量余裕有りです。 他の宛先に送った場合は通常に送信できます 相手先の問題なのか、スパムメール扱いされているのか どなたかお助け頂けますと嬉しいです。。。。

・シンセサイザーのメーカーによる音の違いについて教えてください。 この質問に至った経緯なのですが 自分はギターメインでベース、キーボード、ドラム、バイオリンなどを嗜む程度にやってま す。 先日作曲してた際に、自分の曲のミキシングをしてたとき、なんかキーボードの音が細いんだな。 って思ったので自分のバンドのキーボード担当の人にその事を話しました。 そしたら、音の太いキーボード買った方がいいよ。と言われました。 その人の例えに Access Virus TI2 Keyboard が入ってました。 そのため、シンセサイザーのメーカーによる音違いについて聞きたいと思いました。 また、このシンセは音が太いよ。 といったものがあったら教えてください。 40万以下でお願いします。

・エボラ出血熱はなぜ感染が拡大したのですか? http://en.wikipedia.org/wiki/Ebola_virus#History wikiを見ると The name "Ebola virus" is derived from the Ebola River — a river that was at first thought to be in close proximity to the area in Democratic Republic of Congo, previously called Zaire, where the first recorded Ebola virus disease outbreak occurred — and the taxonomic suffix virus. とあり昔にも感染例があったのになぜ今になって騒がれているのですか? 人類は滅亡しますか? ニートやひきこもりは生き残りますか?

・エボラ出血熱は空気感染しますよね? 何故国連やWHOはその事実を隠すんでしょうか? 空気感染の定義はエアロゾル飛距離1m以上 飛沫感染の定義はエアロゾル飛距離1m未満 エボラのザイー ル株はエアロゾル飛距離3mの実験結果があるので空気感染 Jaax, N. et al. "Transmission of Ebola virus (Zaire strain) to uninfected control monkeys in a biocontainment laboratory." The Lancet. Vol. 346. December 23/30, 1995. 1669-1671. http://nihbrp.com/Citations/completed/HumanHealthEcologyTeam/filoviruses-Ebola_and_Marburg/Jaax_Transmission_Zaire_1996.pdf この実験では筋肉内にエボラウイルス、ザイール株(メインガ株)を アカゲザルに接種した結果、7〜13日で死亡し、これらのサルのケージから 約3メートル離したケージ内に入れられていた対照のサル3頭が実験感染サルが 最後に死亡した日から10日〜11日目に死亡したという結果になりました。 そしてウイルスがこれらのサルの肺を含めたいろいろな組織から分離されています。 すべての実験操作や飼育管理は対照のサルから行っており、 人為的な面で対照への感染の起きた可能性は考えられず、 エアロゾル感染がもっとも可能性が高いという結論です。 豚でもザイール株は空気感染 http://m.jid.oxfordjournals.org/content/early/2011/05/12/infdis.jir077.full 単に人体実験出来ないだけ らしいですね

・Sophos Anti-Virus Home Editionを使用していても、自分のPCがウィルスに侵されている可能性はありますか? 知人がどうもこちらのネットをどこかしら見ているようで 気持ち悪いです。 知人とGoogleを共有しています。 Googleにログインしてないとき、 調べもの、ブログ用記事をたまに書いたりしているのですが、それにどうも反応しているような態度を後日とられている気が何度もしています。 Mac Book を使用しているのですが、内蔵カメラで盗撮、盗見されている感も 相手の言動でぬぐいきれません。 先日リカバリしなおし、再度Sophos Anti-Virus Home Editionを入れたのですが、 そちらは止めて、ウィルスバスターを入れた方がいいか悩んでいます。 アドバイスどうぞよろしくお願いします。

・下の英文を和訳して頂きたいです。 ①The scientist tried his best to keep the dangerous virus from spreading. ② Have you ever considered majoring in philosophy at college? ③Bob's doctor demanded that he quit smoking. ①は、keep A from doing : Aに…させなさい という語法が用いられているのでしょうか。 また、③はなぜ give up ~ing ではなく、quit が用いられているのでしょうか。 英語に詳しい方 よろしくお願いいたしますm(_ _)m

●気になる商品を検索

could soon be treated using genetically engineeredgeneticists turned their attention to using theAs well as protecting crops from pestsOne example shows how medical technology hasThe carrier bacterium is used to transferor to make plants produce entirely newhave produced bananas which are ableThe life-threatening liver diseaseResearchers at Cornell UniversityA US doctor who returned to Newhepatitis BNew York和訳Q&Avirus英文解決方法評価

●気になる話題を検索